|
|
|
||||||
|
De verbaasde lezer ziet bloederige
taferelen voorbijkomen, van initiatieriten en |
|
Wie durft?? 4naar voorzijde van de publicatie |
|
|
foto: Natascha de Hamer |
|
|
Het groeide de laatste decennia uit tot
een eigen signatuur waarin Phons Bakx (1956) een verbinding legt tussen zijn
artistieke hand en een zekere discipline van cultuurwetenschap. Eerder
betrof dat maskers, paddestoelen, mondharpen en rietfluiten,
maar bizarre wormenkaas en de
overweldigende schoonheid van krijsende
ossekarwielen passeerden daarin
eveneens de revue. |
||||||||
gegevens over de uitgave:
formaat
A4 (liggend) – aantal pagina’s: 244 – gebrocheerd als paperback
binnenwerk: zwart/wit – omslag in kleur – 4 boekdelen in één band – prijs: 20
euro (porto niet
inbegrepen)
fotografie:
Izz van Elk, Anni Keene - uitgave: Antropodium, 2010
dit boek is te bestellen bij / this book can be ordered at:
Voor al uw correspondentie, gebruik e-mail
phonsbakxapestaartgmailpuntcom
postadres / address : Lijsterbeslaan 19
4334
BM – Middelburg (NL)
de 4 boekdelen op hun
I
N H O
U D
BOEKDEEL
1 Introductie / functies
Kennismaking met het zoemhout … 9
Wat is het zoemhout? … 9
Wat zoemt, loeit, snort, bromt, zoeft,
ronkt of suist?… 9
“Zoem- en houtvaria”
… 10
Mechanische
aangelegenheden … 10
I. Hoe werkt
het zoemhout precies? – II. Pivotatie -
III. Het
koord – IV. Horizontaal en verticaal draaien -
V.
Wisselende fasen – VI. Mechanische werking van het zoemhout, stap voor stap …
10-11
Akoestisch karakter … 12
Invloeden bij het zelf maken van een zoemhout …12
Klassificering 4.2.2 … 13
‘Zoemhout’ (tekstfiguur) …14
“Zoemende vlegels”…14
Aanverwante
zoemrotatiewerktuigen …
15-18
I. Rhymbion – II. Draaitollen – III.
Bandalore –
IV. Vogelfluitje - V. Diabolo – VI.
Zoemboog
Wat maakte roterende zoemers zo magisch?... 18
“Zoemend
tekenlineaal” … 19
“Inconsistentie” … 19
Navorsers van het tijdloze zoemhout … 19-26
Diccionario Autoridades - Christian Augustus Lobeck - George French Angas – J.F. Charles Wilhelmi -
Alfred William Howitt/Lorimer Fison –
Johannes Dietrich Eduard Schmeltz - Andrew Lang – James Hastings/John Alexander
Selbie - Francis James Gillen - Sir
Walter Baldwin Spencer -
Robert Ranulph Marett - Robert Hamilton Mathews – Sir James George Frazer - Alfred Cort Haddon - Raffaele Pettazzoni - Géza Róheim - Paul Wirz -
Francis Edgar Williams - Jan van Baal - Otto Zerries - Ronald Murray Berndt - Fokke Sierksma
- Alan Dundes - Bernd H.J. Eichler -
Chris Knight – Alain Testart - Bethe Hagens – Walter
Maioli – Seán L. Úhúrthailé
“Fladdermot”… 26
“Klankenreeks”
… 26
Cinematografie …27
“In de Bioscoopfilm”
… 27
“Het zoemhout op YouTube” … 27
“Het zoemhout via Google” … 28
Wereldwijdsheid …28
Verspreiding op wereldschaal … 28
Monogenese … 28
“Middelpuntvliedend”
… 29
Polygenese … 29
Zoemhout als verdwijnend cultuurobject
… 29
Ruilhandel in symbolisme … 30
“Rondreizend
complex” … 30
BOEKDEEL
2 - Van zoemen en bloeden
Geslachtstotemisme
het aandeel van
het zoemhout in het mythologische concept van de
menselijke vruchtbaarheid in Australische en Melanesische culturen … 31
De cultus rond de moedergodin … 32
“Zoem-conceptie” … 33
De rigide dialectiek van het
geslachtstotemisme … 33
mythe 1: Kwavuru
…34
Het zoemhout als het gestolen geheim van de vrouw … 34
mythe 2:
Houtspaander …35
“Zoemstof” … 36
mythe 3: Kale
Neki …36
Het zoemhout als zinnebeeld van de moedergodin … 36
“Zoemend Bloed”…36
De vergiftigende Placenta … 37
Het Karwadi-ritueel … 37
“Machtswisseling”…38
Het zoemhout als zwangerschapsvrucht …
38
Het zoemhout als symbool van dood en
wedergeboorte … 39
Zwerven in onthouding met het zoemhout
… 40
Het zoemhout en de menstruatie … 41
“Nee!”
… 41
Menstruatie in de mythe … 41
De vermannelijking van het
menstruatiebloed … 42
Het mannelijke en het vrouwelijke
zoemhout … 42
mythe 4: Atjilpa
…42
Liefdesmagie met zoemhouten (1) … 43
- Het eerste zoemhout – Het tweede zoemhout … 43
mythe 5: Utyanam …44
- Het derde en vierde zoemhout … 44
“Het
aantrekken van vrouwen” … 45
Liefdesmagie met zoemhouten (2) … 46
Symbolen en tekens op het zoemhout … 47
“Zoembloed”… 47
mythe 6: Dillybag …47
mythe 7: Mumuna
…48
Vormen van domesticatie …49
Het zoemhout in de oud-equatoriale
landbouw… 50
mythe 8: Soido
…51
mythe 9: Zoemspaander
…52
Excrementen op het zoemhout … 52
Drie foto’s in kleur … 54
Dodelijk is het geheim … 55
Supranaturalisme … 55
Het geheim … 55
“Strafvoltrekking” … 55
“Geheimhouding van het zoemhout”
… 56
“Nachtelijke pesterij” … 56
“Een podium voor intimidatie” … 57
“Verbod om een zoemhout te zien” … 57
“Belediging versus vernedering” … 58
“Dodelijke intimidatie” …58
BOEKDEEL
3 158 Replica’s
Het zoemhout is in zes
werelddelen aanwezig ..
. 60
AUSTRALIË … 61
“Zondvloed” …
62
1. Bullroarer (1)… 62
2. Bullroarer (2)… 62
3. Bullroarers Mamariga / Bara … 63
4. Tŭrndūn Wunda … 64
5. Boonangharrie … 64
I. Over een genezingssessie … 64
II. Over een besnijdenis … 65
“Eerste taak” … 65
6.
Bidu-bidu, Biddi-biduba …
66
I. Larrakeeyah-stam… 66
II. Djauan-stam – III. Mangarayi-stam … 67
“Reuzenzoemhout” … 68
7.
Bullroarer met sterornamenten … 68
8.
Kurrabudji … 68
“Houten stemgebulder”
… 69
legende - Hoe in Australië het
zoemhout is ontstaan … 69
“Goddelijk gemompel” … 70
Ontvoering door geesten … 70
“Stroboscopie” … 71
Mŭltyerra-inwijdingsceremonie bij
de Kurnu… 71
9.
Murtu-murtu Purlapa …
72
“Zoemvlees” … 72
10. Bullroarer met totemtekens… 73
“Stoere zoemer” … 73
11. Bird-of-paradise bullroarer… 73
12. Bullroarer Yortayorta… 73
Kebarrah-ceremonie in het Macquarrie-district … 74
Ceremonie met koprofagie… 74
“Geluk
en harmonie” … 74
“Mysterium tremendum” … 75
13.
Bullroarer van de Dharug…
75
14.
Bullroarer uit de Western Desert (1) … 76
“Eurocentristisch demasqué” … 76
15.
Bullroarer met emoe-spoor…
77
Emoe-imitatie … 77
“Leer
van de lucht” … 77
16.
Bullroarer uit de Western Desert (2) … 78
17.
Bullroarer met totemwezens … 78
“Telecommunicatie” … 79
18.
Bullroarer met corroboree-dansers… 79
“Zoemfabeltje” … 80
“Schoep-en-rad” … 80
“Regenboogslang” … 80
19.
Vaasvormige bullroarer …
81
“Nachtelijk veld” … 81
“Zoefhout”
… 82
“Groeiend
graszaad” … 82
MELANESIË: NIEUW GUINEA … 83
20. Uarfo … 83
Merauke … 84
21. Sosom (krokodil)
… 84
Pederastie … 85
“Godheid
Sosom” … 85
22. Sosom (varaan) … 86
Sosa - Ezam … 87
23. Sosom / gongai … 89
Mimika … 89
24. Wajiri
… 89
Sepik… 89
25.
Nukuma-bullroarer… 90
26. Kleine
rhombus … 90
27. Vijf zoemhouten (Sepik) …
91
28. Koiwut-zoemhout … 91
29. Ingekerfd zoemhout uit Sepik … 91
Astrolabe
Bay… 92
30. Balum / Tjorop … 92
“Zoemsplinter” … 93
Huon Gulf… 94
31. Ngosa / Aitao… 94
Umboi… 95
32.
De ‘tong’ van Nausang…
96
33.
Gegetu / Kani
… 97
Siassi, Kilinge… 97
Papuan
Gulf … 98
34. Iburu / iwuru / imuru … 98
“Representatieve machten”… 98
“Bezoek aan Ambrym” … 99
35. Upura imunu … 100
36. Imunu viki
… 100
Imunu … 101
“Zoemhuis”
… 101
Opbergplaatsen … 102
37. Tiparu …
103
Orokolo … 104
De Vailala-krankzinnigheid … 104
“Schildpaddenvangst”… 105
38. Umamomarumu,
burumamaramu / madúbu / yaga…106
Torres Strait / Straat Torres …106
“Het
aanwakkeren van
de wind” …106
__________________________________________
Eén moment van
authenticiteit …107
Maar er geldt een
restrictie! …107
X
verzegelde pagina’s:
de binnenzijdes van deze papiervellen
zijn niet toegankelijk voor vrouwen
en kinderen
Abúbu’s (Auyana) / Merips (Gapun) … 108-109
___________________________________________
POLYNESIË: AOTEAROA (New Zealand) … 111
39. Puureehua, purerehua / gārara, kārara …
111
40. Puurorohuu (1) … 111
Zoemers uit groensteen (pounamu) … 112 / Zoemend walvisbot … 112
41.
Puurorohuu (2) … 113
AFRIKA : Rondom de Sahara … 114
42.
Chaschabet Al-Laff Zagazig…
114
43. Rhombe circumsaharienne… 115
44. Rhombe naturel Diola… 115
45. Rhombe d’ebusana… 116
46. Kurre… 116
Filmbeschrijving… 116
In het
stroomgebied van de Niger…
117
47. Dama /
imina-na / po… 117
“Spreekhout van de Dogon”… 119
Drie Imina-na… 119
48. Namadjerra / n’domo / tommo-njarra… 120
Hoenderbloed / Vruchtbaarheid… 121
49. Bofang / mamu / lo… 121
Intermediaire
functies / Lo-cultus tegen vijandelijkheden /
Mandé-bevolking…
122
“IJzer
tegen ijzer”… 122
Mende… 122
“Ontheiligend vuur”… 123
Do-cultus… 123
“Vampierwezens”… 123
Het Beest van de
Zwarte Volta… 124
50. Aja
Orō … 125
“Zoemend geslachtsdeel”… 125
“Knorhout”… 126
“Muzikale voodoo”… 126
‘Sissende
stok’… 126
“Zoemhoutkinderen”… 128
51. Ape Orō, Ische Orō… 128
“Ode-gilli-gilli”… 130
“Gereïncarneerd
zoemhout”… 130
“Klapwiekerij”… 131
Afrocubaanse zoemhouten… 131
“Reïncarnatie”…
131
Rondom
en bezuiden de evenaar… 132
52. Tembwe… 132
De luipaard… 133
53. Edschibongo… 133
Baka-pygmeeën… 134
“Zoemhoutmonster” … 134
54.
Zoemhouten met raffia-koord
en handgrepen… 134
55. !gõiń-!gõiń… 135
Gebruik van de !gõiń-!gõiń
en Bushmen-dans… 136
ZUID-AMERIKA… 137
Amazone: Parque Indigena do Xingú… 137
56.
Matapu Waurá (1) … 138
Pequi-vrucht… 138
“Rijpingsgeur van de pequi"… 138
57. Matapu erináu en matapu teneru… 140
Zoemhoutvissen… 141
“Zoemhoutvissen" (lijst) … 141
Doorgevoerde abstracties… 141
Basiskleuren / Een schildersessie /
Optische illusie… 142
58. Hori-hori (1) … 143
59. Hori-hori Kamayurá… 143
60.
Hori-hori
piranha… 144
61. Hori-hori (2) … 144
62. Zunidor Kalapálo (1) … 145
63. Zunidor Kalapálo (2) … 145
64. Hikutaha zunidor… 145
65. Zunidor Kalapálo (3) … 145
66. Zunidor Kuikúro… 146
“Waardoor bij de Mehinácu het
zoemhout ontstond” … 146
67.
Matapu ‘met kind’… 147
68.
Matapu kupatë… 147
Méhinacu …
147
69. Matapu puixa… 148
Matapu-apapnye … 148
“Oedipus-complex” … 149
70. Xiriviru piranha … 149
71. Matapu Mehinácu… 150
72. Xiriviru piranha… 150
73. Zunidor Arití… 151
74. Aidije / Aidye / Aije (1) …
151
75. Aiğe (1) … 152
76. Aidije / Aidye / Aije (2) …
153
77. Aiğe (2) … 155
78. Xiriviru kupatë / matahu… 155
79. Ye’lo oguõdo… 156
80. Ye’lo kârâ… 156
Overig Amazone … 157
81. Zumbador… 157
“Bescherming” … 157
82. Zumbador Chocó… 157
Zeeuw / Nurá-mëe… 158
83. Wun-wun… 158
84.
Zumbador Motilone… 159
85. Palo roncador… 160
86. Palo zumbador… 160
87. Zumbador Caxinauá… 161
“Luchtslinger” … 161
NOORD-AMERIKA … 162
Verenigde Staten van Amerika,
Mexico, Canada en Arctica… 162
Pueblo-amerindianen: de Hopi … 163
88. Tovókinpi kwalakwa / sakwa… 163
89. Tovókinpi kwalakwa / tasikpu (1) … 163
90. Tovókinpi kwalakwa / tasikpu (2) … 164
91. Nangwi’o’omaut / heyapau …
164
92. Tovókinpi Kokopelli … 165
93. Tovokingpiata chu’a … 165
I. Getuigeverslag … 165 / II. Theodoor Roosevelt … 166
“Mister Bullroarer” … 166
III. Slangendans, andere episode / IV. De Hopi dansen om regen … 166
V.
Tegengestelde functies … 167
94. Tovókinpi pavatya … 167
95. Tuvokpi taaho so taawa … 167
96. Tovókinpi Sotuqnang-u (1) … 167
97. Tuvókpi taiwipiki … 168
98. Tuvókpi qao tangako … 168
99. Tuvokpi Qoqolo / pavatya … 168
100. Tuvokpi Hahayi’wuuti … 168
“Draaikolk” … 169
101. Umtoinaqa … 169
102. Kwacus Alec Taka… 170
A:shiwi… 170
Halfgoden roteren het
zoemhout … 171
Katsina’s
van de A:shiwi en Hopi
103.
Ħlem-tu-mnun-me / ħlem-tú-nu-nu-nan-nĕ … 171
104. Tovokinpi Sotuqnang-u (2) … 171
105. Ħlem-tu-mnun-me Ciwikoli / Tovokinpi
Tcolawitze … 172
106.
Tangako Umtoinaqa … 172
“Regenlied
begeleid door plankjesdonder” … 172
107.
Tovokinpi Baloonga Hoya … 173
“Qaleetaqa” … 173
“Plankjesdonder” … 173
“Modderhoofd met zoemhoutje” … 174
Weersgesteldheden / Weerssjamanisme … 174
Ritueel onweer / I. Ukomno'm / II. Sinkyone
en Cahto / III. Washoe … 175
IV. Numa – V. Inuna Ina - VI. Nüwüwü – VII. Secwepemc
… 176
Zoemhouten van de O’odham
… 177
Pueblo-indianen uit Arizona en Sonora
108.
Weehoowíkkaytuhkuh … 177
Akimel O’odham … 178
109. Wegewita, wihoewiktéke … 178
Zoemhouten van de N’de en
de Dineh … 179
110. Tsinidi’ni’ / tzi-ditindi … 179
Dzilgha'i
Hook'ii Bee'azhish… 180 /
Bliksemhout … 181
“Jeugdherinnering” … 181
111. Tsín dī'nĭ / tsín-ce’nr … 181
Zoemhouten van de
Californische indianen…182
“Donderstemmen bij de Ukomno’m” … 182
112.
Wa’a’kup’cau’ / ha-í-re … 183
113. Zoemhout van de Koléw… 184
Ñiwey (beknopt verslag) … 184
114. Sú-pa-dak
Pomo … 185
115. Zoemobject Lower Pecos
River Canyonland… 186
Arctis,
Subarctis …186
116.
Anoreziut … 186
117. Nakaantan … 187
118. Imillutaq (1)… 187
Groenland (Kalaalit Nunaat) / Wiel-van-wind … 188
119.
Imillutaq (2)… 188
AZIË… 188 - Indonesië … 188 / Kalimantan Tengah … 189 /
De West-Bengaalse regio … 189 / Assam en Nagaland … 189 / Melaka … 189
Zanger van de wind … 190 / Het zoemhout in Turkije … 190
EUROPA - Volksculturen - de Oudheid – Prehistorie
Zuid-Europa
… 192
120. Rombo, tavoletta sibilante… 193
“Barokke theaterwind” … 193
Genootschap van de Vliegende Rhombus … 194
121. Burrunbagailu, burruna,
furunfurra Euskal Herria … 194
Pirinioak / Les
Pyrénées … 194 / Klanknabootsing
‘burru’ / Spanje …. 195
Midden-Europa
… 195
Duitsland … 195
122. Chnurri, Schindelschwirre
aus Kriens… 195
123. Zugattyú / zümmögő … 196
Lietuva (Litouwen) …196
“De duivel deed altijd wel mee” …197
Het zoemhout in Slavische volksculturen… 197
124.
Obdélníkový bzučák z Česká … 197
Naderend onweer
/ Bedreigend insect / Omtrent bezique … 198
125. Bruczk z Moravě … 198
Bzik, bezique … 199
“Donald Duck in de Verboden Vallei” … 200
Anglo-Keltisch cultuurgoed … 200
126.
Thunderspell / thunderspeal, thunderbolt, thunderspade… 200
“Regenval in Cinn Tyre, Schotland” … 201
127. Bummer … 201
“Maatstaf voor supernaturalisme in Europa” … 202
128. Humming buzzer … 202
“Sinistere krachten” … 203
‘Bullroarer’ als metafoor / ‘How to destroy angels’ … 203
129. Brysur pren o Sir Drefaldwyn … 204
“Tolkien’s
abusievelijke bullroarer” … 204
“De Bullroarers van Anni Keene” … 205
“Negentiende-eeuws
voorgelicht” … 206
An clairín
búirthe, het Ierse brullende plankje … 206
Het zoemhout in Ulster / Tekenliniaal… 207 / Temair, het oude
Ierland… 208 / Kritische noot (1)… 210
Gezoem in de Lage Landen … 211
“Snorrebot in de Middelburgse Vleeshal” … 211
Kinderen maken zoemhouten / Zoemlied … 211
“Het Snorrebotorgel van Odin Heyligen”… … 212
Luchtbrug 01 / Kampioenschap Klasse Zwaarslingeren Zoemhouten 2009 … 213
Oude vondsten in de Lage Landen… 214
130.
Zoemrebbe uit Gent …
214
Noot van kritiek (2) … 214
131.
Dekoratyfe hinger / lytse gûnsbonk … 214
I. Eindhoven / II. Lisse / III. Beverwijk … 215
132. Zoemsteen uit Creyeven
(Kraaiven), Tilburg-Noord … 215
Relicten uit de Oudheid … 216
133. Menait van Gebelên … 216
134. Ρόμβος (rómbos), κωνος (koonos) … 217
Prehistorisch
perspectief… 218
Uitvinding van de Cro Magnon / Criteria
… 220 Geluidsakoestische waarden …
221
“Archeologische vondsten op Europese
bodem”(overzichtlijst) … 223
135.
Pendeloque / rhombe Magdalénien de Lalinde … 223
“Zoemgedrag” … 225
Tellen tot vijf … 225
136. Rhombe Solutreèn de Lespugue … 226
137. Rhombe Magdalénien de Les–Eyzies-de-Tayac-Sireuil … 226
138. Rhombe Solutreèn de Bersac … 226
Iberische vondsten … 227
139.
Colgante /
bramadera prehistórico de Atapuerca (1) … 228
140. Colgante /
bramadera prehistórico de Atapuerca (2) … 228
141.
Stenålder nål / brummer af Kongemose … 229
142. Schwirrbein von Pritzerbe … 230
143. Fischschuppenmesser / Netzflechter / Schwirrer von Travenort … 230
144.
Schwirrer von Stellmoor … 231
Overige vondsten … 232
DEEL 4 Aanvullend
Vervaardigen
van replica’s … 233
houtsoorten / soorten
vezels en touw … 233
Summary (in English) … 234
Wie over het zoemhout
schreef … 235
Zoemhoutnamen vanover de
hele wereld… 240
Verantwoording / met medewerking van … 244